這兩天突然出現一個很熱門的字《布爾喬亞》。
很漏氣的說,我還真的不太知道它的意義。
上網搜尋,維基百科全書布爾喬亞的中文資料。同時也查了英文的Bourgeoisie.有興趣的朋友可以進去瀏覽。

有一次因為協力廠商貨品出了點狀況,跑了趟崙背鄉〈雲林縣〉,結果廠方主辦人員外出,說約莫一小時可回來。

不願就此撲個空,找個鄰近的家庭美容院洗頭。老闆娘知道我是台北來的,靦腆的笑說:我也有個女兒在台北讀大學;我這種沒讀多少"冊"的人,台北我都不敢去。

老闆娘,妳來,妳來看看妳在台北唸書的女兒呀。順便也到處逛逛,也看看全世界最高的台北101大樓。就如同我們也經常到中南部興高采烈的嘻遊。

別管“布爾喬亞”,也別理會“檳榔拖鞋”。我們只是升斗小民。政治太深奧,我們不懂。顏色太繽紛,我們目眩。

我們只知道,摯愛的父母、親友都住在中南部,很多數的我們來自中南部。
就是這樣,真的,我想說的就只有這樣。
別管它“布爾喬亞”或是“檳榔拖鞋”,咱們南北一家親,我們都是普羅大眾。




miaolinda 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • lujan1125
  • 看linda的部落格又增長一些見識了,<br />
    我也是普羅大眾的一員,<br />
    安份守己,為生活打拼.
  • sjilanwa
  • 想到以前在台北上班時,<br />
    除夕夜當天夜裡,<br />
    台北街頭竟然冷清的可怕,<br />
    那時,我才真明白,<br />
    道地的台北人有多少。<br />
    大城市色彩亮麗,<br />
    離開越久越不敢靠近,<br />
    害怕五光十色中的刺眼。<br />
    SJ
  • naughtydevil
  • 我也是第一次聽到這個名詞,<br />
    所以去看了一下它的意思,<br />
    又學到一個新名詞了^^<br />
    <br />
  • 龍媽
  • 我也沒聽過哩<br />
    來linda家上了一課<br />
    不曉得那鍋"檳榔拖鞋"維京查不查得到<br />
    @@
  • miaolinda
  • Jessie,SJ, 恰北北,龍媽:<br />
    其實只是純粹對政府南北資源分配不均的有感而發。